Edito desde 2019

(extraoficialmente, 2015)

  • Corrijo y traduzco textos:

    Aunque soy editora a tiempo completo de literatura infantil y juvenil en SM, también corrijo textos fuera de velando por la ortografía, relevancia; compartiendo impresiones y acompañando el manuscrito hasta publicación.

    Mis idiomas son: español/castellano, inglés, francés y catalán [comprensión], tal como el italiano.

    Mis tarifas son simples. ¡Escríbeme para más información!

  • Asesoro literario:

    De las cosas que mejor se me dan es el acompañamiento literario. Te cuento y asesoro sobre publicación, vías de promoción y certámenes literarios a nivel local (pronto internacional; denme un añito hasta 2026).

    ¿Lo hablamos con un café en mano?

  • Experiencia internacional

    En resumidas cuentas: nací en Puerto Rico, estudié y trabajé en Nueva York, en París y luego en Barcelona, donde me forjé en el sector editorial. Al sol de hoy, y poco a poco, vuelvo a crecer mi red de contactos y relevancia como autónoma.

    ¿Volvemos a la Feria de Fráncfort? ¿Viajamos a otras ferias de libro a lo largo del año? ¡Vamos!