Edito desde 2019
(extraoficialmente, 2015)
-
Corrijo y traduzco textos:
Aunque soy editora a tiempo completo de literatura infantil y juvenil en SM, también corrijo textos fuera de velando por la ortografía, relevancia; compartiendo impresiones y acompañando el manuscrito hasta publicación.
Mis idiomas son: español/castellano, inglés, francés y catalán [comprensión], tal como el italiano.
Mis tarifas son simples. ¡Escríbeme para más información!
-

Asesoro literario:
De las cosas que mejor se me dan es el acompañamiento literario. Te cuento y asesoro sobre publicación, vías de promoción y certámenes literarios a nivel local (pronto internacional; denme un añito hasta 2026).
¿Lo hablamos con un café en mano?
-
Experiencia internacional
En resumidas cuentas: nací en Puerto Rico, estudié y trabajé en Nueva York, en París y luego en Barcelona, donde me forjé en el sector editorial. Al sol de hoy, y poco a poco, vuelvo a crecer mi red de contactos y relevancia como autónoma.
¿Volvemos a la Feria de Fráncfort? ¿Viajamos a otras ferias de libro a lo largo del año? ¡Vamos!